top of page
Search

觉醒时分Awaken-ING EP02 Cristina 学习课题与温暖人心的人生旅程 Journey of learning lessons and touching hearts

这是我与朋友Cristina在希腊克里特岛一个叫Rethymno小城市旅行过程中录制的一段采访,她今年73岁,吃素快50年,吃生素食超过20年,在她的人生旅程中,她学习到了很多智慧,很有幸能够她愿意跟我们做这样一次分享。原采访内容为英文,这里转录翻译为中文。愿意以视频形式接收的朋友,视频在这里。





以下为文字转录:


Interview Part 1 采访第一部分


小科Hi Cristina,Can you introduce yourself please?你好 Cristina,请自我介绍。

CristinaYes my name is Cristina. I was born in Mexico. I am 73 years old. I always loved ancient history medieval times. so there was something connected to my spirit of my soul with all those ancient times, so there is a search it's like looking for the grail, and that is looking for yourself.  是的 我的名字是Cristina。我在墨西哥出生。我今年73岁。我一直很喜欢中世纪的古代历史。有一些连接着我的灵在、我的灵魂的部分,与那些古老的时代。有一种寻找 就像寻找圣杯,那就是寻找你自己  


Looking for yourself means there were things in the world but they didn't attract me I just want to know more about (that) god exist. I was raised Catholic, it really Jesus Christ exists and from there. I think so was a journey that took me where I am right now. That journey is about learning about myself, making mistakes a lot of them, but learning from them. I can say I chose a simple life,I didn't care about houses cars at all, maybe clothes but then I change it when I change my diet. 寻找自己的意思是 这个世界上有许多事情与存在,但那些事并不吸引我 我只想知道更多的造物主的存在。我从小在天主教背景长大 在那里耶稣存在,从那里到我现在这里是一趟不断前进的路程。这一趟旅程就是 学习认识我自己,在这个过程中犯错,许多许多‘错误’,但是从这些经历中学习。我可以说 我选择了一个简单的生活,我一点不在意房子、车子,之前可能在意衣服 但是在我改变我饮食的时候我改变了这一点。


小科yes please talk with the audience about your diet 是的 请跟大家分享你的饮食。


Cristina: At the age of 20 years old, 25 I don't eat any more meat. I didn't want to eat any more meat so I became vegetarian. Then I met somebody who told me that cook food wasn't the best that raw food was the best. So I read a book she recommended, and then I turned to the raw food diet. 在我25岁的时候,我不吃任何的肉。我不想再吃肉,所以我变成了素食者。然后我遇到一个人告诉我煮熟的食物不是最佳的,生食是最好的。所以我读了她推荐的书,然后我开始吃生食。


Learning more who I was I start looking for the divine. I learned how important it is your heath to be able to find those answers, because everything is connected with that knowledge. 在学习更多我是谁的过程中,我开始寻找神性。在寻找那些答案的路上,我意识到健康的重要性,因为一切都与那些知识连接着。


We are nature. We raise ourselves from nature. I know now how important is water, fresh air, the sound, silence, trees, so it's like we are living things 我们是大自然。我们从大自然中长大。我现在知道水、新鲜空气的重要性, 包括声音、寂静、树, 就像我们就是一切活着的存在。


So I start reading about all the philosophies around the world or religions because I want to find the truth. And that allowed me to understand that everything take me to the mountain, where it's the divine. Everybody's looking for that divine, and all the roads go to that. 所以我开始阅读世界上所有的哲学体系或宗教 因为我想找到真相 这些让我理解了一切都带我去到那个(真理)的山上。神圣所在的地方,每个人都在寻找那个神圣性,所有的道路都通向那里。


I think so that's when I found myself, believing in what I was experiencing, whatever I thought was good for me learning lessons, that were part of my life to grow because we had to grow, making a difficult decision sometimes, but no regretting, no feeling upset it's like well that's happened for some reason. 我觉得那是我找到自己的时候,相信我所经历的,经历任何我认为对我有帮助的 学习课题。那些是生活中我成长的一部分 因为我们必须要成长。有时候做困难的决定但是不后悔,不感觉到沮丧,就像,事情因为某种原因而发生。


小科What is the biggest lesson you've learned 你学会的最重要的课题是什么?


Cristina: The biggest lesson I learned is nothing that's important in this life. It's just who you are and how you stand for yourself. How you talk about with other people you respect them, respecting them you respect yourself, so learning to know yourself, you (will then) know how to treat other people it's like a mirror. 我学会最重要的是这一生里没有什么是重要的,只是,你是谁;你如何站在你自己的(真相)里;你如何与他人沟通,尊重对方,尊重他人就是尊重自己。所以学习了解自己,你就知道如何对待他人,就像一个镜子一样。


I met all the people in my life who helped me, you know like for example, when I was fighting with my father, and one guy said don't fight he is a tall dude, so it's a different nature, just go on this soft way, so I learned something go very gentle, whatever situation very gentle, so that was the transformation that people that came into my life. 我遇到了人生中所有帮助我的人,你知道 比如当我在跟我父亲争执的时候,一个人告诉我,不要争执,他是一个高个子男性,你们是不同性质的,慢慢柔和地来。我学会了一些事情,那就是非常柔和地去做。无论发生什么,非常柔和。这是那些来到我人生中的人带给我的蜕变。


And one time I was experiencing, we have in Mexico, indigenous people who were brought to the city to beg for money, so when they were getting into the bus, nobody wants to let them to sit down but I say oh, this is a mother and a baby I'm going to allow her to sit down, I will give my seat, was a full bus and then a guy, in front of me wrote a poem telling me that that was love, pure love. 有一次我体验到,在墨西哥我们有原住民被带到城市乞讨金钱,当他们上公交车的时候,没人想让她们坐下,但是我说这里有一个母亲和孩子,我会让她们坐下,我会让座。当时公交车上坐满了。然后一个小哥,坐在我前面的,写了一首诗告诉我,这就是爱、纯粹的爱。


So now you see you will encounter people in your life that will give you a message and then you know those feelings about caring for other people.你看 你会在人生中遇见人这些人会给你一个信息 然后你就知道那些关照其他人时候的感受。


I have another experience, was a guy caught walking I was walking in Mexico City. And I can see his face, all ugly. And I said what an ugly face. And you know what he gave me, a smile. I said wow, you gave me the best of you, but I gave you the bad of me. Learning lesson.  我有另外一个经历。我在走路的时候看到一个小哥  我当时在墨西哥城里走。我可以看到他的脸,非常的丑。我说,多丑的一张脸啊。你知道他给了我什么?一个微笑。我说,你给了我你最好的,而我给了你我不好的一面。这是我在学习课题。


So at that moment things were happening in my life that made me do hey stop, what are you doing. And that's okay it's a transformation your journey, it's a transformation whatever, and sometimes we are not patient you know, like we want our own way in a certain way. And then you learned ah it's not important, my mother told us it's not important thing, just don't give a lot of importance, because she already went through that. And she was very sweet and we learn kindness in the family. 那时候 人生里面发生了一些事情让我(对自己)说,嘿停下来,你在干什么?这完全没问题。它是蜕变,你的旅程是蜕变的,无论是什么。有时候我们不够耐心,你知道,就像我们想要以某种方式的到自己想要的,然后你学习到,这些都不是很重要。我的妈妈告诉我,这些都不重要,不用太关注这些事,因为她已经经历过人生。她很甜,我们学习了很多,在我们家族中学习了善良。


My father was strong spirit. But that means it's good because then you stand when you stand, you will see where you are. I am very grateful to my parents because they gave me my life, and I had been learning a lot of things. 我的爸爸是很强的一个角色。这很好 因为你站在(你的力量里), 当你站着的时候,你会看到你在哪里。我对我的父母很感恩,因为她们给了我生命,我在人生里学习到很多事情。


I had been traveling I have learned to work, work is very important. Work is not just money, It's enjoying what you are doing and when you are doing that, it changed the whole dynamic of your life. 我一直在旅行。我学习到工作是很重要的,工作不只是钱,是享受你在做的事情。当你这么做的时候,它改变了你整个人生的动态。


Chatting with other people. Nothing that's perfect in this world I can say. Sometimes I have difference with some people, I respect them. But if don't want to get along with somebody that fine, it's no, I don't have to.  It's something I had to come to accept, and if i had to say yes, I would say yes because I feel. If I had to say no, it's no. And then it's how i learned to stand for myself I believe in myself. And I have learned to heal myself. 与其他人聊天,我可以说这个世界里没有什么是绝对完美的。 有时候 我与一些人很不同,我尊重他们。如果我不想与一些人好好相处,完全没问题。我并不需要一定怎样,这是我必须要接受的。如果我要说 yes,我会说yes 因为我感觉如此。如果我必须要说不,那就是不。然后这是我如何学习站在我的力量里,相信自己,我也学习了疗愈自己。


小科How do you heal yourself, please share with us. 请跟我们分享你如何疗愈自己。


Cristina: Healing is about I think so I had something in my ancestor from my grandmother. I am an old soul that wants to see through the past my present. I walk because the walk takes you in a journey you don't know where, but that journey is all about how you do, how you feel and when you are in contact with people. You can give that feelings that of peace, of tranquility, and you know what healing is about, listening to your body learning how the energy move in the body and the system, and nature provides. 疗愈是关于,我认为是祖先线上传下来的。我是一个古老的灵魂,想要在现在看透我的过去。我行走,因为行走在一段旅程中带你,你并不知道在哪里,但是这段旅程全部都是关于,你怎么做,你如何感受,然后让你与人们接触的时候,你可以给予那些和平与宁静的感受。你知道疗愈是关于什么,是听你的身体,学习能量如何通过身体与你的系统。大自然给予。


That's why people. We had to be grateful with the whole world with people, because all the people working they made our life better. And I am grateful to anybody because thanks to them, you know I can use something that can help me. 这也是为什么我们应该感恩这个世界上的所有人。因为所有人在一起努力让我们的生活更好,我对任何人都很感恩,因为多亏了ta们我能够用一些能够帮助我的事。


小科:yes, wow that's beautiful and can you tell the viewers a bit about what you do for work, if you still work. 这很美!你是否可以告诉观众你的工作是什么,如果你还工作。


Cristina: I am retired but I love gardening. Gardening is cultivating about yourself, It's not just growing plant it's learning how in nature, you need to put organic matters on the soil, so the seed can grow, so it's the same for you, and how you take care of those plants, it's not just planting and forget, it's taking care allow them sometimes you, you cannot control nothing,  don't control anything allow them day that you know. Maybe time to water, and then you will see how strong the plane comes. I have learned how important is for their root to develop. So that means in oursleves it's a same thing,  right, is how we allow things growing. That gardening is my whole world. 我已经退休了但是我爱园艺。园艺是培养你自己,它不仅仅是种植物而是学习在大自然里,你需要在土壤中添加有机物,种子便能生长。对于你而言也是一样的,你如何照料那些植物,不是种植然后忘记。是照顾它们、允许它们,有时候你无法控制,不要控制任何事,允许。你知道有时候要浇水,然后你会知道这些植物长得怎么样。我学会了让根部形成的重要性,意思是在我们体内是一样的,是我们如何允许事情成长。园艺是我的整个世界。


I love massage. Massage allows me to help other people to listen to themselves. Because sometimes people is divorce of their body mind and spirit,  and when you give them, you bring them back that's what the massage does is to say, you have everything in yourself that's what is about the massage. 我爱按摩(她也是按摩师)按摩允许我帮助他人去聆听自己。有时候人们与身体心灵分离,当你把他们带回到合一里,这就是按摩在做的。也就是说一切都在你之内,这也是按摩在做的。


I love it and I love walking, walking is my passion. It's just as I am walking out here the sound of the ocean, the water, the sun being here with Xiaoke it's like it's life. That's it. 我爱这些。我爱走路,徒步是我的热情。随着我走在海边 海的声音、水、太阳,与小科在一起,就像,这就是生活。就是这样。


小科:Fantastic, thank you very much. Is there anything you'd like to share with the young people who are just growing up or just awakening, they are looking for their path what would you like to tell them. 棒极了,非常感谢。是否有任何你想分享给刚刚成长起来的年轻人、刚刚觉醒的年轻人,他们才开始找自己的路,你想告诉他们什么?


Cristina:First, you have to come to accept the way you are. Don't try to imitate anybody. You see somebody else learn okay, how can I be better, to understand yourself you have to understand your emotions, feeling you have to understand the way, the way you see life you know, that's the reason you grow in a family, maybe it s not the perfect family, but you are grateful to life, because now you have the life that your parents gave to you. So it's understanding yourself, then you can understand your parents otherwise no. That is an important point that I learned, and when you see that point, then you don't have to push you don't have to you know, I'm not happy you know. It is just knowing who you are, then you come to accept the other people that's it yes. 首先 你要接受你自己的样子,不要试着去模仿任何人。你看到别人,学习ta们,可以,我可以如何做得更好。理解你自己,你必须要理解你的情绪、理解感受,你必须要理解你看待生活的方式。这或许就是你成长在一个家庭的原因,可能它不是最完美的家庭,但是你对生活充满感恩,因为现在你有你父母给予你的生命,所以是了解你自己,你才能理解你的父母,否则,你做不到。这是我学会的一个重要的点,当你看到这一点的时候,你不需要强求推进什么,你不需要觉得我不幸福,知道你自己是谁然后你便开始接纳其他人,就是这样。


小科:then how do we know you say, we need to understand our emotion, understand our body, can you tell us more about this? 我们如何知道,你说的,我们需要理解自己的情绪、理解我们的身体,你可以多跟我们讲讲吗。


Cristina:Because I was raised Catholic, I followed Jesus Christ teaching and one of his proverbs he talked about you allow the thiefs to enter you, yourself, when you allow that bad thought stay in within yourself, it is your responsibility the way you think, because that way ah that sort of seed will start growing, causing you a lot of problems, and then you will release them, and you will see the world you know, it's against me or the world whatever, blaming somebody else not knowing that. You allow that that you have to be responsible. 因为我是天主教长大的,我跟随耶稣的教学,他的其中一个谚语是他说,你允许盗贼进入到你之中。当你允许一个不好的念头停留在你之中,你思考的方式是你自己的责任。因为在这种方式下,某种种子开始成长,导致你的许多问题。然后你会慢慢释放它们,你会看到这个世界好像与我为敌或是其他责怪其他人,但是却不知道是你允许了它,你必须要为此负责。


Okay, I don't need this kind of feeling or emotion. I don't need to be aggressive, why am I aggressive? Why I learn to be aggressive? So you understand it. The journey you came from early age, because we try from early age to try to stand for ourselves, and sometimes you don't know how the environment will transform yourself. Sometimes, the parents the family, the schools and the friends so that would shape you, so you have to them look together and see who you are, and can you see who you are, then it slowly just start putting the pieces together, and when you see who you are, then you will see, everything is within yourself no in another place, even the emotions the feeling, the negative emotions are within ourselves. yeah and then you had to treat yourself very well. 我不需要这种感受或情绪。我不需要变得很进击。我为什么激进?我为什么学会了激进?于是你理解它。你从小时候到现在的旅程,因为我们从小就试着站在自己的力量里,有时候你不知道环境会如何改变你,有时候父母、家庭、学校、朋友们都会塑造你,于是你需要全面地来看,然后理解你自己。当你理解你自己的时候,然后慢慢地,你开始把这些碎片都拼在一起。当你理解你自己是谁的时候,然后你会看到一切都在你之内,而不在另外的地方,甚至情绪、感受,负面的情绪都在我们之内。是的,然后你需要对自己非常好。


小科:How do you release those emotions if you ever had them. 你如何释放那些情绪如果你有的话。


Cristina:I have an experience in the airport Mexico City. I was a little bit late getting into the gate for the plane, and the lady,  somebody from the airport, didn't allow me to enter when I was walking. I can hear my name and when I arrived, she said no it's closed. And then it's when I understood, don't argue with that wall. Somebody is in that situation, power, so okay, I had to accept that I'm not flying this time I told him the color of the luggage. And then I had to go back home. So I told my travel agency, and she helped me to get another flight at different times at no cost at all. But that was my lesson, never argued with somebody who had the power. 我有一次在墨西哥城的机场,我在去登机口的时候有些晚,在机场的工作人员不允许我进去。当我在走的时候我能听到我的名字,当我到的时候,她说,不,登机口已经关了。这是我那时候理解到的,不要和一面墙争论。当有人在那时候处于权利掌控者的时候,我说好,我必须接受我今天飞不了。我告诉他我行李的颜色,然后我就回家了。我告诉我的旅行社,她帮助我定了另外一个时间的航班,不需要额外的费用,但那是我的课题,绝不要与掌控着权利的人争论。


So nothing you can do, and because she was that way and her boss the same thing, so when he told me oh what color is your luggage, I just look at his eye i didn't say anything else, nothing, you have to go to accept sometimes. And how you manage, and not to be to be angry you know, because it doesn't take you anywhere, it doesn't matter you have to, you know to leave the airport and come back, so there are always ways of finding solutions to situation. So it's how we treat those situations, so think differently just like what else I can do? Accept it. 你做不了什么。因为她是那个样子,她的老板也是一样。当他问我,你行李的颜色是什么?我只是看着他的眼睛,我什么也没说,什么也没说,有时候你必须接受。你如何面对,而不是生气,你知道,因为生气无法带你去你想要的地方。无论怎样,你都要离开机场然后再回来。所以一直都有找到问题解决方法的方式,是我们如何面对这些情况。有点像换一个视角考虑 就像我还能做什么?接受它。

I said okay it took me a while but then I said oh I am fine. I am in peace with myself that was when I figured it out. That's good I am in peace with myself. We found a solution no problem. One week, I got a flight back to Canada, no cost at all and that was good, yeah so it's how you solve problems, not that oh a problem come, oh why this happen to me? no no no, welcome all the problems in your life because those are going to teach you how you can change. Change is part of life we can see in the ocean can be peaceful, and then can be you know rough. 我说,好吧 我花了一点时间(接受)。然后我说,我没事,我很好,我内心很平静。那时候我才明白过来,这很好。我感觉到和平自洽。没问题,我们找到了一个解决方案,一周她们找到了回加拿大的飞机,没有额外费用,这很好。(重要的)是你如何解决问题,而不是,一个问题来了,这件事为什么发生在我身上?不,欢迎你生活中所有的困难,因为这些将会教会你 你可以如何改变,改变是生活的一部分,我们面前的海,它可以平静,它也可以很猛烈。


小科:yes so what if you are really angry, what would you do, when you were actually angry. 如果你真的非常愤怒你会怎么做?假设你就真的很生气。


Cristina:Like last winter in Mexico, I was upset with my nephew and somebody else. Now what I do is like, I said, okay now, I come to see myself in that picture something upset me, something made me come out with that feeling, of these people before. I had to accept them, and then it like I can talk. I can say oh I don't like this person but takes a while. It's no easy like but I don't feel like oh god to take revenge or do something, no just recognizing the feelings that came that time, they made me to come out and to see that part of myself, so that was the other lesson I learned and I said oh that's good you know now I pass that experience. And I am fine so now, I had to go do other things right, and it's like working, you find something how you can you know close that bridge,close that situation and that's it yes. 上个冬天在墨西哥,我对我的外甥还有另外一个人感觉到很沮丧。我做的是,我说,好现在,我看到自己在这个画面里,有事让我心烦,有一件事激发了我的这个感受。在我接受它们之前我可以说,噢我不喜欢这个人,但花了一点时间,这不容易,但是我不想要报仇这种,不是这样,而只是认识到与这件事一起而来的感受,这让我跳出来看到这部分的自己。我学会的另外一个课题是,我说这很好 我已经度过了这次体验,我很好,所以现在我需要做一些其他事,就像工作一样,你找到了一些自己的点,你如何可以回到合一里关闭那个情况,就是这样。


小科:You love traveling right. How often do you travel? What do you like most about traveling? 你喜欢旅行 是吗?你多久旅行一次?你最喜欢关于旅行的什么?


Cristina:I love traveling. From after COVID, after 2.5 years I could not travel. Then I travel every year. It's like something in the universe brings me here, and then when I am here they're like oh my goodness this is good thank you for bringing me here. 我爱旅行。在新冠之后,有2.5年我无法旅行,这之后我每年旅行。就像冥冥之中宇宙把我带到这里来,等我在这里的时候,我就像,哇这棒了,感谢你把我带到这里。


There is a reason when I did the samaria gorge. I say I'm going to walk slow, because it's my birthday I want to feel nature. I want to feel the forest I want to feel the stone everything, so this experience is with me, is how you put that moment in the present time to live forever with you. And that's why I will remember samaria gorge. The walk in, and I sat down hug tree, put my forehead in the tree, feeling the energy, the rock I did the same thing. 这背后有一个原因,当我去希腊克里特岛的萨马利亚峡谷时,我说我会走得很慢。因为那天是我的生日,我想感受大自然。我想感受森林、我想感受石头、一切。现在这个经历与我在一起,是你如何把那个瞬间带到现在的时间里与你永恒存在。这也就是为什么我会记住萨马利亚峡谷,走进去的路,我坐下拥抱一棵树,把我的头贴着树感受能量。我对岩石做了一样的事。


So traveling is discovering places that maybe in another life I was. 所以 旅行是发现可能在另外一世 我生活过的地方,我能告诉你是这样。


小科:so how do you identify that you ve been somewhere in a past life?你如何辨别自己前世曾经在哪里生活过?


Cristina:You feel. That you feel here in yourself. (She was referring her gut). And it's a connection it's like you know and when you know that, it's like you feel that joy in yourself and that's why, I am interested in the akashic records. I would like to be able to see more about my part life. And I was thinking about going to Egypt, not with the tour you took, but I would like with monks with monks, there are. I believe at the universe and if that happened, that would be good. 你能感受到。你能在你身体里感受到(她指着自己的小腹),这是一个链接。你就是知道。当你知道的时候,你能感受到内在的喜悦,这也就是为什么我很感兴趣阿卡西记录。我想知道关于自己前世的更多信息。我想着去埃及,不像是你报的那种团,我想要跟僧人们一起。我相信宇宙的运作,如果它发生了那会很好。


I said when something comes to my mind, I had to listen because it's giving me something. That is in there, just wait, if it happened that's for you. If it's not that's fine, 就像这个主意来到我的脑海,我说,当一些主意/信息来到我的脑海,我必须要聆听,因为它在告诉我,这些在某个维度存在着。我只需要等待,如果它发生了 那么是为你而发生。如果没有发生  没问题。


小科:I know you as you travel, you've been actually meeting a lot of new people. And you teach them your wisdom. You encourage them. You share with them stories. 我知道你,随着你旅行,你在遇见许多新朋友,你教会他们你的智慧。你鼓励他们。你跟他们分享你的故事。


Cristina:Because you know when you touch other people's heart, it's something I learned, I fell down one time in summertime I was sitting in a hammock, and I moved to take the sun, and the hammock hold the rope broke I hit the ground, was a dry summer. And then I had problems with my neck so I went to acupuncture. And then when I start feeling good, I say I'm going to touch hearts as my heart was touched. 因为你知道当你触碰到另外一个人的心的时候,这是我学会的一件事。有一次夏天我坐在吊床上的时候我摔到地上,我在吊床上移动方向来晒太阳,挂住吊床的绳子断了,我摔到地上,那是一个干燥的夏天。我的颈椎开始出问题,于是我去针灸,然后当我开始感觉到很好的时候,我说我要开始触动大家的心,因为我的心被感动了。


小科:Your heart was touched in the acupuncture? 你在被针灸的时候 你的心被触动了吗?


Cristina:It's like when he worked in my body, the energy starts flowing, and that's when you feel light coming back and I say oh that's how I'm going to touch people's life do the heart. 就像在他跟我的身体一起工作的时候,身体的能量开始流动,这时候你开始感觉到身体的光开始回来。我说,这就是我即将触碰温暖大家心的方式,对就是这样。


小科:And I definitely feel you touching my heart 我的却感受到了你触动了我的心。


Cristina:yeah and it's so good you know, that's all quite you can give to anybody it s your bank, not the account it s the bank of the heart. It's what i can recommend to people fill your bank of your heart with good good feelings, with good good experiences and share with other people. 这是一件很美的事情你知道吗。这是你可以给任何人的,就是你的银行,不是银行账户,而是心的银行、心里的爱。这是我可以建议大家的,填满你的心、填满好的感受、填满好的体验,然后分享给其他人。


And the same thing when I do massage is I don't charge any money. Somebody say oh Cristina, you did the massage. Yes, you can do for somebody else something else. That's it. that's how you pay me do something else, for somebody who meets you. That is how we pass that type of message. 当我做按摩的时候也是一样,我不收任何的费用。有人说,Cristina 但是你做了按摩。是的我做了,你可以把这份美好传递给其他人,这是你付给我的方式,为别人做点什么,给那些会遇见你的人,这是我们传递信息的方式。



Interview Part 2 采访第二部分


Cristina:Today I want to share about how importantly it is re-learn other senses, like to learn to listen, to learn to observe, to learn to be quiet, to learn to be in silence, and to learn to keep a seed in your heart the love. That's a seed that is very important, so with all these skills, there are tools for ourselves to grow, and within ourselves when we learn to listen. 今天我想分享的是 来学习不同感官的重要性。学习聆听、学习观察、学习安静、学习在安静之中、学习在你心里种下一个爱的种子,这是一个非常重要的种子,带着所有的这些技能,这些是帮助我们自身成长的工具,然后在我们之内我们学会聆听。


We are quiet, and then we see more it's interesting when you learn to observe. You will see deeper when you learn to be quiet, quiet your mind when you are in silence, the time to be with your divine, and when you plant the seed of love in your heart, you have to as a plant, watering, feeding with good thoughts with good energy, that way is creating the atmosphere for living in peace with ourselves, how important is that we develop all this skill, because they are tools, that will give us peace, peace of mind, and understand how we can affect our body system. 我们是安静的,然后我们看见更多的。很有趣当你学会观察的时候,你会看得更深远。当你学习安静的时候,安静你的大脑。当你在沉默之中的时候,是时候与你的神圣性在一起。当你在心里种下爱的种子,就像一颗树一样浇水,带着好的想法和能量来浇灌它们,这样就是在我们之内创造和平生活的环境。我们训练所有的这些技能是非常重要的,因为这些是工具,它们会给予我们和平、大脑的和平,然后理解我们是如何影响身体系统的。


And at the same time it's like oh when you watch like now, we're here on the sunset the sunset is so sweet, so it's smooth, and then the water the same thing, so look at this, this time, it's like the quietness this silence, it's a beauty so, to discover the beauty in ourselves, it's using the tool that life provides for us, it's a time like now that we are here, we are here in the present time so we can enjoy feeling the sun, the water, the air, everything, the sky, the people, the sound. And it's like, it is we can absorb all the things, because we are present to receive what is in there. 同时你现在看我们现在在这里看落日。落日很甜、丝滑,然后水 也是一样的,所以看看这在这个时候,就像安静的时间、静默的时光,这是一种美。学会探索我们内在的美,是使用生活给我们提供的工具,就像现在我们在这里,我们在这里当下 所以我们能享受,感受太阳、水、空气和一切、天空和人们、声音。就像它是我们可以吸收所有的事情,因为我们在当下,在当下去接收身边的一切。


小科:So only by being the present moment, we can receive perceive observe what is going on in us and around us. It's so beautiful and how long do you spend in a day to quiet. 仅仅是在当下,我们可以接收、感知、观察在我们之内与之外的事情。太美了 你一天中花多久的时间安静?


Cristina:When I am working in the garden, it is a time to see what the garden needs for the plant, what I had to do, weeding, is enjoyable. I enjoy whatever I do because with doing that look what I am practicing, what I am thinking, is the communion with my universe and nature. 当我在花园里工作的时候,是时候去看菜园子里需要什么,植物们我需要做什me。除草是很享受的。我享受任何我在做的事情,因为在菜园里工作的时候,你看我在练习、我在想的是与我内在的宇宙和大自然的和谐共处。


Every person has their own journey and eventually they will find their own path that's the goal for them go go away. Do whatever and then see what that takes you is that give you something back to you or you need to keep going and in your journey, finding answer because it's what we need the answers. And then you will find you have to listen to yourself. And it‘s like I did my journey, you can do your own journey and you will find answers, whatever you need you will find them and I think so is. 每个人都会有自己的旅程,最终他们会找到他们自己的道路,这就是目标。去做你想做的任何事情,然后看看这件事带你去哪里,每一件事都回响给你一些事情 或者你需要继续往前走。在你的旅程里找到答案。因为我们需要答案。你会找到的,你需要聆听内心的声音。就像是我走了我的旅程,你可以走你的旅程,你会找到答案,无论你需要什么,你都会找到。



Interview Part 3 采访第三部分


Cristina:(when) you're not in peace with yourself,and so you're attacking your own body. Your body is a universe with all the cells, with the blood with everything, so hey let's the body do the job and it works, it's like, it fills the communion within yourself and that is what it made you feel grateful for life. 当你没有达到内在和平的时候,你在攻击你自己的身体。你的身体是一个宇宙带着所有的细胞、血液和所有一切。让你的身体自己工作,这是有效的,它能填满你内在的合一 ,这些就是那些让你感觉到对生活感恩的部分。


小科:So for my audience we're talking about be grateful to your body, listen to your body and communicate with your body, be in communion with your body. I am grateful for my body because I have my period today, but there was no pain. Yesterday I just had to sit down for a little bit, still there's no pain, so i'm very very grateful. So thank you so much to my body and for Cristina, her leg was hurting, when I reached Santorini, and she rested, she listened and she adjusted and she is fully back now. Our body is very intelligent 给我的观众,我们正在聊对身体感恩,听你的身体并与之对话,和身体沟通和谐统一。我今天带着大姨妈身体却不痛,昨天(第一天)的时候只有一丝疼痛,我在外面暴走之后只需要坐下休息一会,但完全不疼。我非常非常感恩,感谢我的身体。对Cristina而言,她的脚之前疼,当我在希腊圣托里尼与她见面的时候,她在休息,她聆听身体的需要、休整,现在她完全回归了。我们的身体非常聪明智慧。


Cristina: (Our body) It's a universe. It's like how how scientists are studying in the universe, and they don't understand their own body it's a universe. We are the micro to the macro, so what it is in the universe, we have here in our body. It is a system,exactly. And that's when people disconnect, looking for other answers or whatever in the outer world and there's not in ours. (我们的身体)它是一个宇宙,就像科学家们在学习这个宇宙,但ta们甚至不理解自己的身体 。身体就是一个宇宙,我们是宏观中的微观,无论宇宙里有什么 我们身体里面都有,它是一个系统。就是这样。当人们断连的时候,寻找其他的答案,任何外在世界的答案而不是内在的。


小科:so she's saying if you were to eat meat or fish, you love your meal, and then your body's going to absorb, that you transmute the energy of the meal. Because that's what your body needs. 她在说,如果你需要吃肉或鱼,你喜欢你的食物然后你的身体会吸收,你转换食物的频率。因为这是你当下身体需要的


Cristina:Because "I feel I ate it but it's not good",  uh come on enjoy. You like it, enjoy. And then you will see it through time, then maybe you eat less and that is good. 吃了之后,“我感觉到不好”,来吧 好好享受。如果你想吃,是你喜欢的,那么享受。你会发现伴随着时间,也许你吃少一些会更好。


And then you start solving your emotion. Emotions if you don't discipline your emotion or your feelings, they will attack you, they will be your worse enemy. 然后你开始慢慢解决你的情绪,如果你不管理好你的情绪或感受,它们会攻击你,它们会是你最糟糕的敌人。


小科:So by eating the right food, they can help us dissolve the emotions you're saying. 所以通过吃对的食物,你的意思是,这能够帮助我们消化情绪。


Cristina: of course, because there you see, oh it feels good. And feeling good it like ah, you absorb right. it's here (digestive system she is referring to, the gut), you notice it's here where you say oh I feel so good. Now with neuroscience the connection between the intestine, the brain and the heart, something to do and emotion is playing a role. 当然,因为你慢慢看见,这感觉很好。感觉好就像是,你的身体能够吸收 ,在腹部胃这里(对于Cristina 来说)。你注意到是身体的腹部胃肠道这里,感觉到我感觉到棒极了。现在神经科学建立了肠道、大脑和心的链接,情绪在中间起到一个作用。


小科:I watched a documentary I think it's just called 'emotion', but e and motion with a hyphen, because they say emotion as an energy. And then they were talking about the same thing, they were telling like specific foods, such as lemon like yellow foods when you drink lemon, you can actually dissolve your emotions in your solar plexuses, which is the third chakra. 我看过一个纪录片 我记得是叫E-motion,e与motion之间有一个连字符。因为他们说 emotion中的e指的是能量。他们在说同一件事情,说特定的食物,比如说 黄色的食物 柠檬,当你喝柠檬水它能够融化你储存在太阳神经丛脉轮的情绪,第三脉轮。




小科:Thank you Cristina for doing an interview with us and with the viewers. 感谢Cristina和我们一起做的采访。


Cristina:I'm so happy to be able to talk with all of you and enjoy life! 我很高兴能与你们一起沟通,享受生活!


小科:Enjoy life bye bye~

Cristina:bye bye~


Thanks for reading! If you want Cristina back for another interview, please leave a comment below. 

感谢阅读!如果你还想看Cristina回来再做觉时分的采访,请留言。

On your journey, where are you now, what do you feel?

在你正在走的这条路上,你感觉如何?

All the best to all the seekers on the road.

深深祝福每一位走在探索路上的人们...

You'll get there.

你终将到达

You are so loved and supported.

你如此被爱与支持着。


 
 
 

Comments


bottom of page